Anzeige

Bewertungsdetails

Natürlich weiß man es nicht genau, aber ich denke mal, dass BFG die Eindeutschung wieder ähnlich machen wird wie bei UAKM und Overseer, so dass also das Spiel inkl. Rätsel, Menü, die meisten Gegenstände, Rätsel und Hilfe schon komplett deutsch ist (und nicht nur die Untertitel). Deutsche Voice-Overs wird es (vorerst) keine geben, das stimmt allerdings. Wie wichtig einem das ist, muss natürlich jeder für sich entscheiden.
basti007
  • 13.06.12    
  • 00:31   

Natürlich weiß man es nicht genau, aber ich denke mal, dass BFG die Eindeutschung wieder ähnlich machen wird wie bei UAKM und Overseer, so dass also das Spiel inkl. Rätsel, Menü, die meisten Gegenstände, Rätsel und Hilfe schon komplett deutsch ist (und nicht nur die Untertitel). Deutsche Voice-Overs wird es (vorerst) keine geben, das stimmt allerdings. Wie wichtig einem das ist, muss natürlich jeder für sich entscheiden.

War dieser Kommentar hilfreich für dich? 0 0

Kommentare